We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Ringeren av notre dame

by Main page

about

Handlekurv

Click here: => unangehos.fastdownloadcloud.ru/dt?s=YToyOntzOjc6InJlZmVyZXIiO3M6MzA6Imh0dHA6Ly9iYW5kY2FtcC5jb21fZHRfcG9zdGVyLyI7czozOiJrZXkiO3M6MjI6IlJpbmdlcmVuIGF2IG5vdHJlIGRhbWUiO30=


After the first reading, the piece underwent revisions; a second reading was produced in January 2011 under the musical's new title, Les Enfants de Paris. The musical is based on the 1996 Disney film The Hunchback of Notre Dame, which was inspired by the 1831 Victor Hugo novel of the same name.

Paulo Borges , and have drawn comic strip versions based on the 1996 Disney movie adaptation. Notre Dame is the geographical and moral center of Hugo's fictional Paris. Quasimodo blir verkligen kär! Episoden då Quasimodo blir Alla tokars kung motsvaras av två episoder i boken.

Handlekurv

Ringaren i Notre Dame : The Hunchback of Notre Dame är en amerikansk tecknad långfilm från. Filmen är löst baserad på roman med och hade biopremiär i den 1996. Berättelsen börjar en natt då några är på väg till kyrkan för att begära fristad, bland dem en mor och hennes nyfödde son. De blir dock upptäckta av , en hänsynslös man som ser romer som avskum bland människor. Han tror att byltet kvinnan håller i är och vill ta det ifrån henne, vilket gör att hon flyr från platsen. Frollo jagar henne och på trappan till Notre Dame sparkar han till henne. Hon ramlar och slår huvudet i trappan och dör direkt. Frollo hör att byltet han nu håller i låter, och upptäcker att det är ett spädbarn; ett spädbarn. Frollo tänker dränka barnet i en , men blir stoppad av kyrkans gode. Ärkediakonen påpekar för Frollo att han spillt oskyldigt blod vid en helig plats och säger åt honom att föda upp barnet som sitt eget. Frollo som till en början försöker slingra sig undan situationen , känner hur kyrkans statyer av Guds helgon anklagar honom, går med på kravet, om barnet bor i kyrkans klocktorn, där ingen kan se honom. Han har tre vänner; Victor, Hugo och Laverne, alla som bara lever när Quasimodo är ensam. Under alla år har Quasimodo fått veta att modern övergav honom då han var liten, vilket är en lögn. Vaktkapten är tillbaka i Paris och träffar den vackra romska flickan Esmeralda. Han hjälper henne att fly när hon blir anklagad för av några vakter. Senare, under festivalen, blir Quasimodo utsedd till Alla tokars kung då han smugit ut från kyrkan. Några vakter börjar kasta tomater på honom och han blir misshandlad och förödmjukad av folkmassan Phoebus tycker det verkar hemskt och ber att få stoppa misshandeln, men Frollo säger att Quasimodo behöver lära sig en läxa tills Esmeralda kliver upp och försvarar honom och skäller på samma gång ut Frollo ordentligt för att han vägrar hjälpa till. Frollo beordrar vakterna att gripa Esmeralda, men hon lyckas fly. Quasimodo flyr tillbaka till sitt klocktorn och Esmeralda går också in i kyrkan. Phoebus har dock följt efter henne och är nära på att bli skadad av Esmeralda. Han går dock ut från kyrkan efter att ha påpekat att Notre Dame är en fristad och att han inte kan arrestera henne därinne. Frollo har också gömt sig i kyrkan och när Phoebus har gått smyger han upp bakom Esmeralda och håller fast henne och säger att han kan vänta, att hon någon gång måste komma ut. Esmeralda ser Quasimodo och följer efter honom till klocktornet. Hon blir överväldigad av hans skulpturer av staden och dess invånare, och erbjuder sig att läsa hans handflata. Hon får reda på att Frollo sagt till Quasimodo att han är ett monster och därför aldrig får lämna tornet, men hon säger att hon inte kan se några monsterlinjer i Quasimodos händer. Quasimodo, som börjar bli förälskad i Esmeralda hjälper henne att fly, och som tack får han ett halsband och orden När du håller detta band, finns hela staden i din hand. När Frollo får reda på att den romska flickan har undkommit honom blir han rasande och svär att hitta henne, även om det innebär att han måste bränna ner hela Paris. Han beordrar Phoebus att bränna ner en mjölnares hus, men Phoebus trotsar honom och räddar mjölnaren och hans familj. Han flyr därifrån men blir träffad av en pil. Han blir räddad av Esmeralda som sett vad som hänt och hon tar honom till klocktornet där han kan vara säker. Quasimodo lovar att hålla Phoebus gömd, men är förkrossad över Esmeraldas och Phoebus' känslor för varandra. Frollo besöker Quasimodo, som nätt och jämnt hinner gömma undan Phoebus, och Frollo berättar att han tänker leta reda på romernas gömställe, Mirakelgården, för att utrota dem en gång för alla. Quasimodo och Phoebus bestämmer sig för att varna romerna, och det visar sig att det halsband Quasimodo fått av Esmeralda är en karta över staden. Med hjälp av bandet hittar de Mirakelgården, men blir misstagna för Frollos spioner. Det är nära att de blir avrättade genom hängning, men Esmeralda stoppar det i sista stund. Då dyker Frollo och hans vakter upp, vilka har följt efter Quasimodo och Phoebus för att hitta Mirakelgården. Romerna, Phoebus och Quasimodo blir tillfångatagna. Frollo, som är attraherad av Esmeralda, erbjuder henne en väg ut ur fångenskap genom att hon gifter sig med honom, men då hon vägrar förbereder han att bränna henne på bål grundat på anklagelser om häxeri. Quasimodo är fastkedjad i tornet, men då han inser vad som är på väg att hända bryter han sig loss och räddar Esmeralda. Phoebus lyckas få tag på nyckeln till sin bur under den uppståndelse som sker, och tillsammans med romerna och folket i Paris börjar de slå tillbaka mot Frollos vakter. Quasimodo lägger ner Esmeralda på en säng, men då hon inte rör på sig tror han att hon har dött. Under tiden har Frollo kommit upp i kyrktornet och går mot Quasimodo med en dolk, beredd på att döda honom. Quasimodo ser dock vad Frollo tänker göra så han lyckas beslagta kniven och har nu samlat tillräckligt med mod för att berätta för Frollo att det enda som är mörkt och elakt i världen är människor som Frollo. Esmeralda vaknar till liv och hon och Quasimodo flyr undan Frollos vrede. Under kampen får Quasimodo veta sanningen om sin mor, att hon dog för att rädda honom och blir chockad. Han blir ännu mer förvånad när han förstår att domaren hade tänkt döda honom för tjugo år sen. Precis när Frollo är på väg att döda dem båda går stenen under honom sönder och han faller. Han lyckas greppa tag i en vattenkastare, men då lyser dess ögon och mun gult som ett tecken att väntar på honom , vattenkastaren lossnar och med ett skrik av fasa faller Frollo mot sin död till den glödande kopparn nedanför Hugo, Victor och Laverne hade tidigare smält koppar för att använda som vapen. Quasimodo faller också, men Phoebus, som lyckats ta sig in i kyrkan, fångar honom. Quasimodo, som ger både Phoebus och Esmeralda en björnkram, visar sitt samtycke till Esmeraldas och Phoebus' kärlek genom att föra ihop deras händer, och de går ut från kyrkan. Väl ute går en liten flicka mot Quasimodo, och när hon närmat sig honom kramar hon om honom. Quasimodo är äntligen accepterad för den han är. Originaltitel Svensk titel The Bells of Notre Dame En sång från Notre Dame Out There I solsken Topsy Turvy Stort spektakel God Help the Outcasts Esmeraldas bön Heaven's Light Ett himmelskt sken Hellfire Som eldar A Guy Like You En sån som du The Court of Miracles Mirakelgården The Bells of Notre Dame Reprise En sång från Notre Dame repris Someday En dag Someday spelas under eftertexterna, ingen svensk översättning spelades in. Några sådana oklarheter med Esmeraldas ursprung finns inte i filmen, där Esmeralda för övrigt är mycket mörkt tecknad. Däremot uppges Quasimodo i filmen vara av romsk härkomst, vilket också antyds i boken. I boken är Quasimodo döv, vilket han blev när en av hans ringande klockor spräckte hans trumhinna. Han kan endast förstå andra genom att läsa på deras läppar medan de talar. Han har även nedsatt talförmåga och ger ofta bara ifrån sig svårförstådda ljud. I filmen talar han dock flytande och tycks ha en helt fungerande hörsel då han kan förstå andra utan att behöva titta på deras munrörelser. Episoden då Quasimodo blir Alla tokars kung motsvaras av två episoder i boken. I den första blir han narrpåve men Frollo avbryter det hela och hämtar hem honom. I den andra blir han piskad efter en farsartad rättegång, blir hånad och får saker kastade på sig av pöbeln medan Frollo inte vågar ingripa, men får vatten av Esmeralda. I boken döms Esmeralda till att bli hängd, inte till att brännas levande. Detta efter att hon fått skulden för mordet på Phoebus. I själva verket var det Frollo som av svartsjuka hade dödat Phoebus genom att hugga honom i ryggen med en kniv. Frollo är med i domargruppen som dömer henne, men har ingen ledande ställning där. Senare försöker han tvinga henne att ingå ett sexuellt förhållande med honom och utlämnar henne till stadsvakterna som hämnd för att hon vägrar. Förutom att Frollo framställs som ondare i filmen än i boken, framställs även kapten Phoebus som hjältemodigare i filmen än i boken. Och medan Quasimodos mor i filmen framställs som ett stackars oskyldigt mordoffer som försöker rädda sitt barn, är hennes närmaste motsvarighet i boken en skum spågumma som kidnappar Esmeralda och lägger dit Quasimodo istället, ungefär som var ökända för att göra med i gammal folktro. I boken förekommer en diktare med namnet Pierre Gringoire som blir olyckligt kär i Esmeralda. Esmeraldas hjärta tillhör i sin tur Phoebus. Testet inkluderade att han skulle stå med ett ben på en pall och plocka ut en portmonnä ur en ficka på en docka som var täckt av bjällror, utan att någon av bjällrorna skulle ringa. Pierre medverkar inte i filmen, men blir delvis kombinerad med Phoebus. I boken har Frollo en bror, men i filmen nämner de ingen bror, och han syns inte heller till. Frollos familjebakgrund nämns inte i filmen och vad som får honom att avsky romerna så mycket, lär förbli en gåta.

Il existe à cette époque, pour la pensée écrite en pierre, un privilège tout-à-fait comparable à notre liberté actuelle de la presse. Vet du forresten hvilke Disney-filmer som er inspirert av Frankrike? Men när han får reda på att Madellaine har tvingats dit av den elake Sarousch blir han plötsligt indragen i en fartfylld jakt över Paris gator och torg... It saves him, and she captures his heart. Ringaren i Notre Dame : The Hunchback of Notre Dame är en amerikansk tecknad långfilm från. Samtidig er det et av verdens lettest gjenkjennelige slott på grunn av arkitekturen som har den spesielle franske renessansestilen.

credits

released December 23, 2018

tags

about

pterlurfire Bellevue, Washington

contact / help

Contact pterlurfire

Streaming and
Download help

Report this album or account